Осторожно, возможны спойлеры!
Обсуждение серии

be1l
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
21 мая 2013 в 23:12:57
ещё 6 минут качать sd, ну ок, после просмотра 2 минут на английском сцены с тирионом/джофри, очень жду

djohnree
Гость
Гость
21 мая 2013 в 23:13:03
[quote="psBarbos"][quote="djohnree"]перевоччеги жгут как обычно...
Second это "второй" а не "младший".
Так, для общего образования[/quote]
Ну как раз таки при не тупом дословном переводе, как раз таки младшие, ибо вторых несколько не бывает, а вот слово second такое значение иметь может запросто.
Это так, для уровня развития чуть выше планктона.[/quote]
бред сивой кобылы.
Second это "второй" а не "младший".
Так, для общего образования[/quote]
Ну как раз таки при не тупом дословном переводе, как раз таки младшие, ибо вторых несколько не бывает, а вот слово second такое значение иметь может запросто.
Это так, для уровня развития чуть выше планктона.[/quote]
бред сивой кобылы.

djohnree
Гость
Гость
21 мая 2013 в 23:14:32
[quote="psBarbos"][quote="djohnree"][quote="Votat771"][quote="djohnree"]перевоччеги жгут как обычно...
Second это "второй" а не "младший".
Так, для общего образования[/quote]
как же вы школяры надоели, зазубрили слово а логику не включаете, вторые сыны=следующие сны=младшие сыны
твоя горячая головка не поняла бы какие такие вторые сыны[/quote]
Т.е. до того что может бытть больше двух сыновей твоя "горячая головка" мысль додумать не в состоянии уже?
Сенсей логики судя по всему.[/quote]
А зачем что-то додумывать, когда в русском языке и без тебя всё давно уже придумано и определено? В данном контексте это "Младшие". Иди книгу почитай прежде чем спорть, или иди просто учи русский и английский. Или всё, учебный год закончился - можно на всё забить?[/quote]
малышик, мой английский гораздо лучше твоего русского. и я не в курсе когда у тебя заканчивается учебный год, неинтересно
Second это "второй" а не "младший".
Так, для общего образования[/quote]
как же вы школяры надоели, зазубрили слово а логику не включаете, вторые сыны=следующие сны=младшие сыны
твоя горячая головка не поняла бы какие такие вторые сыны[/quote]
Т.е. до того что может бытть больше двух сыновей твоя "горячая головка" мысль додумать не в состоянии уже?
Сенсей логики судя по всему.[/quote]
А зачем что-то додумывать, когда в русском языке и без тебя всё давно уже придумано и определено? В данном контексте это "Младшие". Иди книгу почитай прежде чем спорть, или иди просто учи русский и английский. Или всё, учебный год закончился - можно на всё забить?[/quote]
малышик, мой английский гораздо лучше твоего русского. и я не в курсе когда у тебя заканчивается учебный год, неинтересно

lSouLReaveRl
Гость |
Гость |
21 мая 2013 в 23:14:47
посмотрел в другом переводе и озвучке, теперь жалею о кучe услышшанных слов на "х","п" и тп
как только не противно было озвучивать...?
позже посмотрю от лоста для сравнения :)
как только не противно было озвучивать...?
позже посмотрю от лоста для сравнения :)

Rohl
Гость |
Гость |
21 мая 2013 в 23:16:17
[quote="djohnree"][quote="psBarbos"][quote="djohnree"][quote="Votat771"][quote="djohnree"]перевоччеги жгут как обычно...
Second это "второй" а не "младший".
Так, для общего образования[/quote]
как же вы школяры надоели, зазубрили слово а логику не включаете, вторые сыны=следующие сны=младшие сыны
твоя горячая головка не поняла бы какие такие вторые сыны[/quote]
Т.е. до того что может бытть больше двух сыновей твоя "горячая головка" мысль додумать не в состоянии уже?
Сенсей логики судя по всему.[/quote]
А зачем что-то додумывать, когда в русском языке и без тебя всё давно уже придумано и определено? В данном контексте это "Младшие". Иди книгу почитай прежде чем спорть, или иди просто учи русский и английский. Или всё, учебный год закончился - можно на всё забить?[/quote]
малышик, мой английский гораздо лучше твоего русского. и я не в курсе когда у тебя заканчивается учебный год, неинтересно
[/quote]
Если это твой английский такой крутой, то боюсь подумать какой может быть плохой...
Second это "второй" а не "младший".
Так, для общего образования[/quote]
как же вы школяры надоели, зазубрили слово а логику не включаете, вторые сыны=следующие сны=младшие сыны
твоя горячая головка не поняла бы какие такие вторые сыны[/quote]
Т.е. до того что может бытть больше двух сыновей твоя "горячая головка" мысль додумать не в состоянии уже?
Сенсей логики судя по всему.[/quote]
А зачем что-то додумывать, когда в русском языке и без тебя всё давно уже придумано и определено? В данном контексте это "Младшие". Иди книгу почитай прежде чем спорть, или иди просто учи русский и английский. Или всё, учебный год закончился - можно на всё забить?[/quote]
малышик, мой английский гораздо лучше твоего русского. и я не в курсе когда у тебя заканчивается учебный год, неинтересно
[/quote]
Если это твой английский такой крутой, то боюсь подумать какой может быть плохой...

Loranso
Заслуженный зритель
Заслуженный зритель
21 мая 2013 в 23:16:21
[quote="olly2004"][quote="Loranso"]
Это положительный ответ, я полагаю? Всего лишь спросил. На безобидный вопрос не должна быть такая агрессивная реакция. Я пришел с миром )[/quote]
ну что за мужчины пошли)даже потроллить со вкусом не могут))не сдавайтесь, попробуйте еще[/quote]
Вы забавная. У вас привычка не отвечать ни на один вопрос? Обычно такие диалоги заканчиваются быстро.
Это положительный ответ, я полагаю? Всего лишь спросил. На безобидный вопрос не должна быть такая агрессивная реакция. Я пришел с миром )[/quote]
ну что за мужчины пошли)даже потроллить со вкусом не могут))не сдавайтесь, попробуйте еще[/quote]
Вы забавная. У вас привычка не отвечать ни на один вопрос? Обычно такие диалоги заканчиваются быстро.

DELETED
21 мая 2013 в 23:16:27
[quote="djohnree"][quote="psBarbos"][quote="djohnree"]перевоччеги жгут как обычно...
Second это "второй" а не "младший".
Так, для общего образования[/quote]
Ну как раз таки при не тупом дословном переводе, как раз таки младшие, ибо вторых несколько не бывает, а вот слово second такое значение иметь может запросто.
Это так, для уровня развития чуть выше планктона.[/quote]
бред сивой кобылы.[/quote]
Ну-ну, давай, летом на каникулах учи английский.
Как переводится правильно я сказал, почему - это уже, возможно, спойлеры, читайте книгу. Ну а я пошёл серию смотреть.
Second это "второй" а не "младший".
Так, для общего образования[/quote]
Ну как раз таки при не тупом дословном переводе, как раз таки младшие, ибо вторых несколько не бывает, а вот слово second такое значение иметь может запросто.
Это так, для уровня развития чуть выше планктона.[/quote]
бред сивой кобылы.[/quote]
Ну-ну, давай, летом на каникулах учи английский.
Как переводится правильно я сказал, почему - это уже, возможно, спойлеры, читайте книгу. Ну а я пошёл серию смотреть.
Оставьте Ваш комментарий:
Для того чтобы оставить комментарий или поставить оценку, Вы должны быть авторизованы на сайте.
Second это "второй" а не "младший".
Так, для общего образования[/quote]
как же вы школяры надоели, зазубрили слово а логику не включаете, вторые сыны=следующие сны=младшие сыны
твоя горячая головка не поняла бы какие такие вторые сыны[/quote]
Т.е. до того что может бытть больше двух сыновей твоя "горячая головка" мысль додумать не в состоянии уже?
Сенсей логики судя по всему.[/quote]
А зачем что-то додумывать, когда в русском языке и без тебя всё давно уже придумано и определено? В данном контексте это "Младшие". Иди книгу почитай прежде чем спорть, или иди просто учи русский и английский. Или всё, учебный год закончился - можно на всё забить?